Απόστρατος, πατέρας δύο ανήλικων παιδιών ο Έλληνας μεταφραστής που σκοτώθηκε στην συντριβή του ελικοπτέρου

Πρέπει να διαβάσετε

Απέραντη θλίψη προκαλεί η τραγωδία με το πυροσβεστικό ελικόπτερο στη Σάμο.

Στο ελικόπτερο, το οποίο ήταν ενοικιασμένο από τη Ρουμανία, επέβαιναν τέσσερα άτομα. Ένας Ρουμάνος, δύο Μολδαβοί και ένας Έλληνας.

Νεκροί είναι ο Ρουμάνος πιλότος και ο Έλληνας μεταφραστής, ενώ διασώθηκαν οι δύο Μολδαβοί, μέλη του πληρώματος. Το ελικόπτερο κατέπεσε ενώ συμμετείχε στην προσπάθεια κατάσβεσης πυρκαγιάς στη Σάμο, στην περιοχή Άγιος Μηνάς, στη θάλασσα βόρεια του Παλαιοχωρίου κατά τη διάρκεια της υδροληψίας.

Σύμφωνα με πληροφορίες ο Ελληνας μεταφραστής που ανασύρθηκε νεκρός είναι ο Θ.Β. ο οποίος ενεργούσε ως μεταφραστής για τις ανάγκες συντονισμού ανάμεσα στους χειριστές του ελικοπτέρου και στο κέντρο της πυροσβεστικής.

Σύμφωνα με τις ίδιες πληροφορίες ήταν απόστρατος, ο οποίος τα καλοκαίρια συνήθιζε να εργάζεται στα ελικόπτερα. Κάτοικος Γλυφάδας, αφήνει πίσω του δύο παιδιά ηλικίας 16 και 10 ετών.

Δύο άνθρωποι έχασαν τη ζωή τους και δύο διασώθηκαν από την πτώση του πυροσβεστικού ελικοπτέρου στη θάλασσα, στην προσπάθεια κατάσβεσης φωτιάς στη Σάμο.

Πρόκειται για ενοικιαζόμενο ελικόπτερο τύπου Μi8, που είχε τριμελές ξένο πλήρωμα -ένας Ρουμάνος, δύο Μολδαβοί- και έναν Έλληνα μεταφραστή.

Το ελικόπτερο σηκώθηκε στις 16:39 και κατέπεσε στις 17:55. Αμέσως ξεκίνησαν έρευνες από το δεύτερο Mi8 και ένα πλοίο του Λιμενικού.

Πηγή: iefimerida.gr 

Σχετικά άρθρα

Άλλα Πρόσφατα